diff options
Diffstat (limited to 'localedata/locales/wa_BE')
-rw-r--r-- | localedata/locales/wa_BE | 168 |
1 files changed, 84 insertions, 84 deletions
diff --git a/localedata/locales/wa_BE b/localedata/locales/wa_BE index a2fb3be616..e97493089e 100644 --- a/localedata/locales/wa_BE +++ b/localedata/locales/wa_BE @@ -1,7 +1,12 @@ comment_char % -escape_char / -% charset "UTF-8" -% Distribution and use is free, also for commercial purposes. +escape_char / + +% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. +% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest +% in the locale data contained in this file. The foregoing does not +% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not +% exempt you from the conditions of the license if your use would +% otherwise be governed by that license. LC_IDENTIFICATION title "Walloon Language Locale for Belgium" @@ -16,42 +21,33 @@ territory "Belgium" revision "0.9" date "2003-08-25" -category i18n:2000;LC_IDENTIFICATION -category i18n:2000;LC_COLLATE -category i18n:2000;LC_CTYPE -category i18n:2000;LC_MESSAGES -category i18n:2000;LC_MONETARY -category i18n:2000;LC_NUMERIC -category i18n:2000;LC_TIME -category i18n:2000;LC_PAPER -category i18n:2000;LC_MEASUREMENT -category i18n:2000;LC_TELEPHONE -category i18n:2000;LC_ADDRESS -category i18n:2000;LC_NAME - +category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION +category "i18n:2012";LC_COLLATE +category "i18n:2012";LC_CTYPE +category "i18n:2012";LC_MESSAGES +category "i18n:2012";LC_MONETARY +category "i18n:2012";LC_NUMERIC +category "i18n:2012";LC_TIME +category "i18n:2012";LC_PAPER +category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT +category "i18n:2012";LC_TELEPHONE +category "i18n:2012";LC_ADDRESS +category "i18n:2012";LC_NAME END LC_IDENTIFICATION LC_ADDRESS -postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/ -<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/ -<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/ -<U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/ -<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>" -country_name "<U0042><U0065><U006C><U006A><U0069><U006B><U0065>" +postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" +country_name "Beldjike" country_post "B" country_ab2 "BE" country_ab3 "BEL" -country_num 56 +country_num 056 country_isbn "2" -% B -country_car "<U0042>" -lang_name "<U0057><U0061><U006C><U006F><U006E>" -% wa -lang_ab "<U0077><U0061>" -% wln -lang_term "<U0077><U006C><U006E>" -% wln -lang_lib "<U0077><U006C><U006E>" +country_car "B" +lang_name "Walon" +lang_ab "wa" +lang_term "wln" +lang_lib "wln" END LC_ADDRESS LC_CTYPE @@ -60,8 +56,8 @@ translit_start include "translit_combining";"" % A-bole -> A-circonflecse -> AU -<U00C5> "<U0041><U030A>";"<U0041>";"<U0041><U0055>" -<U00E5> "<U0061><U030A>";"<U0061>";"<U0061><U0075>" +<U00C5> "A<U030A>";"A";"AU" +<U00E5> "a<U030A>";"a";"au" translit_end END LC_CTYPE @@ -70,14 +66,11 @@ LC_COLLATE copy "fr_BE" END LC_COLLATE -% COMINTAIRE : dj' a radjouté on "a" et on "w" po les yesexpr -% pace ki "oyi" si pout dire ossi "awè" (Lîdje), ayi (Årdene) -% et "way" (Nivele). LC_MESSAGES -yesstr "<U004F><U0079><U0069>" -nostr "<U004E><U0065><U006E><U0069>" -yesexpr "<U005E><U005B><U006F><U004F><U0079><U0059><U0061><U0041><U0077><U0057><U005D><U002E><U002A>" -noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>" +yesexpr "^[+1oOyYaAwW]" +noexpr "^[-0nN]" +yesstr "Oyi" +nostr "Neni" END LC_MESSAGES % COMINTAIRE: doet esse li minme ki po fr_BE. @@ -96,8 +89,7 @@ copy "fr_BE" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT -% metric -measurement 1 +copy "fr_BE" END LC_MEASUREMENT % COMINTAIRE: doet esse li minme ki po fr_BE. @@ -112,35 +104,35 @@ END LC_TELEPHONE % Po les rascoutis, on a metou "djn" po djun, et "djl" po djulete. LC_TIME -abday "<U0064><U0069><U006D>";"<U006C><U006F><U006E>";/ - "<U006D><U00E5><U0072>";"<U006D><U0069><U0065>";/ - "<U0064><U006A><U0075>";"<U0076><U00E9><U006E>";/ - "<U0073><U0065><U006D>" -day "<U0064><U0069><U006D><U0065><U0067><U006E><U0065>";/ - "<U006C><U006F><U006E><U0064><U0069>";/ - "<U006D><U00E5><U0072><U0064><U0069>";/ - "<U006D><U0069><U0065><U0072><U006B><U0069><U0064><U0069>";/ - "<U0064><U006A><U0075><U0064><U0069>";/ - "<U0076><U00E9><U006E><U0072><U0064><U0069>";/ - "<U0073><U0065><U006D><U0064><U0069>" -abmon "<U0064><U006A><U0061>";"<U0066><U0065><U0076>";/ - "<U006D><U00E5><U0073>";"<U0061><U0076><U0072>";/ - "<U006D><U0061><U0079>";"<U0064><U006A><U006E>";/ - "<U0064><U006A><U006C>";"<U0061><U0077><U006F>";/ - "<U0073><U0065><U0074>";"<U006F><U0063><U0074>";/ - "<U006E><U00F4><U0076>";"<U0064><U0065><U0063>" -mon "<U0064><U006A><U0061><U006E><U0076><U00EE>";/ - "<U0066><U0065><U0076><U0072><U00EE>";/ - "<U006D><U00E5><U0073><U0073>";/ - "<U0061><U0076><U0072><U0069>";/ - "<U006D><U0061><U0079>";/ - "<U0064><U006A><U0075><U006E>";/ - "<U0064><U006A><U0075><U006C><U0065><U0074><U0065>";/ - "<U0061><U0077><U006F><U0075><U0073><U0073><U0065>";/ - "<U0073><U0065><U0074><U0069><U006D><U0062><U0065>";/ - "<U006F><U0063><U0074><U00F4><U0062><U0065>";/ - "<U006E><U00F4><U0076><U0069><U006D><U0062><U0065>";/ - "<U0064><U0065><U0063><U0069><U006D><U0062><U0065>" +abday "dim";"lon";/ + "m<U00E5>r";"mie";/ + "dju";"v<U00E9>n";/ + "sem" +day "dimegne";/ + "londi";/ + "m<U00E5>rdi";/ + "mierkidi";/ + "djudi";/ + "v<U00E9>nrdi";/ + "semdi" +abmon "dja";"fev";/ + "m<U00E5>s";"avr";/ + "may";"djn";/ + "djl";"awo";/ + "set";"oct";/ + "n<U00F4>v";"dec" +alt_mon "djanv<U00EE>";/ + "fevr<U00EE>";/ + "m<U00E5>ss";/ + "avri";/ + "may";/ + "djun";/ + "djulete";/ + "awousse";/ + "setimbe";/ + "oct<U00F4>be";/ + "n<U00F4>vimbe";/ + "decimbe" % Pol cogne des dates (li longue cogne), c' est on pô målåjhey, ca i fåt % stitchî on "di" ou on "d'" pa dvant li no do moes. Donk: % "Li prumî" ou "Li 1 di djanvî 1999" @@ -155,23 +147,31 @@ mon "<U0064><U006A><U0061><U006E><U0076><U00EE>";/ % d' octôbe % di nôvimbe % di decimbe -% Est çki c' est possibe d' aveur "di" ou "d'" sorlon ki li no do moes -% cmince avou ene voyale ou ene cossoune? -% -% Neni :-( - -d_t_fmt "<U004C><U0069><U0020><U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0064><U0069><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>" +mon "di djanv<U00EE>";/ + "di fevr<U00EE>";/ + "di m<U00E5>ss";/ + "d<U2019><U00A0>avri";/ + "di may";/ + "di djun";/ + "di djulete";/ + "d<U2019><U00A0>awousse";/ + "di setimbe";/ + "d<U2019><U00A0>oct<U00F4>be";/ + "di n<U00F4>vimbe";/ + "di decimbe" + +d_t_fmt "Li %A %d %B %Y %T %Z" % Chal, ça va -d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>" -t_fmt "<U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>" -am_pm "<U0041><U004D>";"<U0050><U004D>" -t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>" +d_fmt "%d//%m//%Y" +t_fmt "%H:%M:%S" +am_pm "AM";"PM" +t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" +week 7;19971130;4 first_weekday 2 -first_workday 2 END LC_TIME LC_NAME -name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074><U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>" +name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" name_gen "" name_mr "M." name_mrs "Mme" |